top of page

Микуль Шульгин

Нелынг айвой

Сказка

"Хантыйский поэт М.И. Шульгин представил читател поэтическое переложение народного сюжета "Жадная мышка" на хантыйском, а позднее и на русском языке... В сказку гармонично вписывается песня, исполняемая главным героем и трижды повторяется в произведении:

 

Лети, моя лодочка, легче!

Мне так надоела нора!

Греби, моё вёслышко, крепче - 

Я еду ловить осетра!"

 

Е.В. Косинцева,

Сказочные традиции в
хантыйской литературе

Свердловск : Сред.-Урал. кн. изд-во, 1969. - 16 с

bottom of page